الإطار الإنمائي الشامل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 综合发展框架
- "البرنامج الإنمائي المشارك" في الصينية 参与性发展方案
- "الاتفاق الإطاري الشامل" في الصينية 全面框架协定
- "إطار دون إقليمي لعمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية" في الصينية 次区域联合国发展援助框架
- "إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية" في الصينية 联合国发展援助框架
- "لجنة الإعلام الإنمائي" في الصينية 发展信息委员会
- "مرفق الكربون المستحدث في إطار الأهداف الإنمائية للألفية" في الصينية 千年发展目标碳机制
- "المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية" في الصينية 联合国发展援助框架 指导方针
- "مكتب الشؤون الإنمائية" في الصينية 发展事务处
- "قسم البرامج الإنمائية" في الصينية 发展方案科
- "مستشار التخطيط الإنمائي المتكامل لمناطق اللاجئين المتضررة في السودان والصومال" في الصينية 苏丹和索马里难民区综合发展规划顾问
- "إطار عمل لإيجاد حلول دائمة للاجئين وللأشخاص الجديرين بالاهتمام؛ إطار عمل للحلول الدائمة" في الصينية 关于难民及有关人士持久解决方法的框架 持久解决方法框架
- "إطار السياسات المتعلقة باستجابة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز" في الصينية 开发署针对艾滋病毒/艾滋病的政策框架
- "برنامج القروض الإنمائية القطاعية" في الصينية 部门发展贷款方案
- "الإطار المالي" في الصينية 财务框架
- "الفرع الاستشاري للتخطيط الإنمائي" في الصينية 发展规划咨询处
- "الاستعراض والتقييم الشاملين للتقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الدولية" في الصينية 全面审查评估国际发展战略的执行进度
- "برنامج العمل الإطاري" في الصينية 框架行动纲领
- "هيئة المنظمات غير الحكومية الإنمائية البريطانية العاملة فيما وراء البحار" في الصينية 英国海外发展非政府组织网
- "نائب منسق برامج الموارد الإنمائية" في الصينية 发展资源方案副协调员
- "نظام المعلومات الإنمائية" في الصينية 发展信息系统
- "البرنامج الإنمائي المحلي" في الصينية 地方发展方案
- "برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ البرنامج الإنمائي" في الصينية 联合国开发计划署
- "إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 开发署行政当局
- "تدفق رأس المال الإنمائي" في الصينية 发展资本的流动
- "الإطار الإقليمي لتنمية الموارد البشرية واستخدامها في أفريقيا" في الصينية 非洲人力资源开发和利用区域纲领
- "الإطار الأوروبي المرجعي العام للغات" في الصينية 欧洲共同语言参考标准
أمثلة
- ورقة تقنية عن دمج سياسات واستراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الإطار الإنمائي الشامل
关于将信息和通信技术政策和战略纳入整个发展框架中的技术文件 - دليل تدريبي عن دمج استراتيجيات وسياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الإطار الإنمائي الشامل
关于将信息和通信技术政策和战略纳入整个发展框架中的训练手册 - ولاحظت أنها سبق لها مناقشة مسألة الإطار الإنمائي الشامل في أحد البنود السابقة من جدول الأعمال.
她说,她已在早些时候的一个议程项目下讨论了综合发展框架问题。 - 29- وينبغي إيلاء اعتبار لمبادرات مهمة بصدد الفقر والمالية والتجارة الدولية مثل الإطار الإنمائي الشامل للبنك العالمي.
关于贫困与国际金融和贸易的关系问题,宣言应适当考虑诸如世界银行的综合发展框架等重要倡议。 - ومنذ بدئ استخدام مفهوم الإطار الإنمائي الشامل في أوائل عام 1999 جرى توضيحه لمختلف الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في أفريقيا.
从1999年年初开始,已经将全面发展框架的概念介绍到非洲的许多联合国国家小组之内。 - وليس هذا مفهوما جديدا؛ إذ أن ما يهدف إليه الإطار الإنمائي الشامل هو إظهار هذه الروابط في إطار استراتيجي شامل متماسك.
这不是什么新概念。 全面发展纲领的目的是在一个统一的综合战略框架范围内明确这些相互关系。 - كما تتعاون كيانات الأمم المتحدة من أجل دعم الاستراتيجيات القطرية لتخفيف وطأة الفقر وذلك من خلال عملية الإطار الإنمائي الشامل وعملية ورقة استراتيجية تخفيف وطأة الفقر.
联合国系统各实体还通过综合发展框架和减贫战略文件进程,合作支持国家扶贫战略。 - ولم توافق على التمييز الذي حدده ممثل البنك الدولي الذي يرى أن الإطار الإنمائي الشامل أداة للتنمية وأن إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أداة للتخطيط.
她不同意世界银行代表的区分办法,即将综合发展框架视为发展工具,将联发援框架视为规划工具。 - ووقع مصرف التنمية الآسيوي مذكرة تفاهم بشأن الترتيبات الإدارية مع البنك الدولي، كما ساعد في وضع ورقتي الإطار الإنمائي الشامل واستراتيجية الحد من الفقر.
亚银与世界银行签署了《行政安排谅解备忘录》,还帮助拟订《综合发展框架》和《减贫战略文件》。 - وقال الوفد إن أموال وبرامج منظومة الأمم المتحدة ينبغي أن تركز دائما على إطار عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وألا تتوه في عملية الإطار الإنمائي الشامل للبنك الدولي.
该代表团补充说,联合国各基金和计划署应该继续关注人口基金,而不应在资发基金中失去方向。
كلمات ذات صلة
"الإطار الأساسي" بالانجليزي, "الإطار الأصل" بالانجليزي, "الإطار الأفريقي البديل لبرامج التكيف الهيكلي من أجل الانتعاش والتحول الاجتماعي والاقتصادي" بالانجليزي, "الإطار الأوروبي المرجعي العام للغات" بالانجليزي, "الإطار الإقليمي لتنمية الموارد البشرية واستخدامها في أفريقيا" بالانجليزي, "الإطار الا ستراتيجي لتنمية القدرات" بالانجليزي, "الإطار الاستراتيجي الوطني لمكافحة الألغام" بالانجليزي,